一幅画饱含着一千句话,将这幅画送给她往往比山盟海誓更容易打动她
 
 << 前页   后页 >> 

Flying fox bats hanging dormant in cave.  点击放大

本样图中可能存在水印,实物产品画面中无水印
非本站授权方式引用图像,视为自愿接受图像使用费

》No.59755 

标准产品:
名称: Flying fox bats hanging dormant in cave.
作者: 泰勒
  : Medford Taylor ?
类型: 教学收藏级 ?
规格: 45.7 x 61.0 cm
备货: 速销品种
装裱: 画框配置


 》放入购物车待购 

我需要导购咨询



摄影技巧评论:  
 
艺术专业英语速成 :

 Flying [ 'flaiiŋ ] 
  n. 飞行
 1. I'm terrified of flying I'd rather go by sea.
   我害怕坐飞机--我宁愿坐船.
 2. He continued with his plan to build a flying machine, in spite of the mockery of his friends.
   他不顾朋友们的反对,继续他建造飞行器的计划。

 hanging [ 'hæŋiŋ ] 
  a. 悬挂着的
  n. 绞刑
 1. And the suspension bridge from hanging vines.
   悬索桥受到了悬挂着的藤的启发。
 2. Hanging is the worst use man can be put to.
   绞刑,是使用人的最坏方法。

 dormant [ 'dɔ:mənt ] 
  a. 睡眠状态的,静止的
  [计算机] 静止的
 1. A protective case, covering, or structure, such as a plant bud, in which an organism remains dormant for the winter.
   离体条芽一种保护性的外壳、表皮或结构,例如植物的芽,在其内部一个有机体处于冬眠状态
 2. He would try to awake their dormant and sluggish faculties.
   这位教授应该试图唤醒他们沉睡和懒散的天赋。

 cave [ keiv ] 
  n. 山洞
  v. (使)凹陷
  vi. (in)塌落,倒坍
 1. The roof of the old house caved in.
   那栋旧房子的屋顶塌下了。
 2. The cliffs are riddled with caves.
   岩壁上布满洞穴。

 
 
 
艺术漫谈 1 2 3 :

  1. 高更是个攻击传统观念的人,语言刻薄、玩世不恭、冷漠无情,有时蛮横无礼。
  2. 艺术家的任务是在没有阳光的时候去创造阳光
  3. 毕加索从9岁起就开始作画,无论质还是量,都是惊人的,他的作品约达六万件,仅油画一项就在万件以上。
 
装饰装修 1 2 3 :

  1. 厨具的台面高度与在台面上工作时的手腕距离15厘米时,最适合人们轻松地从事烹调工作。
  2. 色调的选择在向柔的基础上偏向冷色系,可以营造出“静”的氛围
  3. 画挂在以坐姿为主的室内,则不宜太高。如果画挂在以立姿为主的空间,则可以挂在较高的位置,当画位于沙发上方时,则不可太低。
 
Product Indexs
  1. Flying fox bats hanging dormant in cave.

      by Medford Taylor  45.7 x 61.0 cm
  2. Woodland view and falls in autumn, Virginia.

      by Medford Taylor  45.7 x 61.0 cm
  3. Civil War cannon and caisson, Manassas National Battlefield, Virginia.

      by Medford Taylor  61.0 x 45.7 cm
  4. A koala bear clinging to a tree trunk.

      by Medford Taylor  45.7 x 61.0 cm
  5. An informal portrait of a young girl clinging to a vine.

      by Medford Taylor  61.0 x 45.7 cm
  6. Crabtree Falls, Virginia.

      by Medford Taylor  61.0 x 45.7 cm
  7. A view at night of the famed Sydney Opera House and the citys Harbour Bridge.

      by Medford Taylor  61.0 x 45.7 cm
 
装饰画网 - 产品搜索 - 招聘信息 - 法律声明 - 试试手气


在线交流方式
 
QQ MSN Gtalk Yahoo!ID  
[ 认证码:Art ]
 

Copy Email

常用联系方式

  英文名称: Elite-View Group  
中文名称:
精品风景线  
  办公电话: +86 028 8548 2663 (地震停用)  
办公电话:
+86 028 8548 2663 (地震停用)  
  值班手机: +86 013708183881 (通讯正常)  
值班手机:
+86 013708183881 (通讯正常)  
  地  址: GaoShengQiao BeiJie 6#  
地  址:
成都市武侯区  
    ChengDu, China     高升桥北街6号武侯机关大院  
  邮  编: 610041   邮  编: 610041  
  电  邮: 投诉专用邮件/8小时答复   电  邮: 销售值守邮件/2小时答复  

申请友情链接