问候不一定要慎重其事,但一定要真诚感人。
 
 << 前页   后页 >> 

Female Portrait (Woman Looking at Her Husband)  点击放大

本样图中可能存在水印,实物产品画面中无水印
非本站授权方式引用图像,视为自愿接受图像使用费

》No.396566 

名称: Female Portrait (Woman Looking at Her Husband)
作者: 伦勃朗 梵 莱茵
  : Rembrandt van Rijn ?
类型: 教学收藏级 ?
时期: -
已售: 3 幅
规格: 30.5 x 40.6 cm
重量: -
备货: 常规定购
装裱: 画框配置


 》放入购物车待购 

我需要导购咨询




名画欣赏解读:  
 
艺术专业英语速成 :

 Female [ 'fi:meil ] 
  a. 雌的,女(性)的
  n. 雌性的动物,女子
 1. All the female workers in this factory got a present on March 8.
   这家工厂的所有女职工在三八节都得到了一份礼物。
 2. The male voice is deeper than the female.
   男性的嗓音比女性的低沉。

 Portrait [ 'pɔ:trit ] 
  n. 肖像,画像
 1. She had her portrait painted.
   她让人给自己画了像。
 2. He finished the portrait in a few minutes.
   他几分钟就完成了一副肖像画.

 Woman [ 'wumən ]n. 妇女,女人 1. Woman is physically but not mentally weaker than man.
   女子在体力上而不是智力上比男子弱。
 2. Woman has been portrayed by artists in many ways.
   艺术家用各种形式塑造了女性的形象.

 Looking [ 'lʊkiŋ ] 
  a. 有...样子的, 有...相貌的
 1. She has been tied to the house for weeks looking after her invalid father.
   几个星期来她一直呆在家中照顾有病的父亲。
 2. You are looking rather pale, are you ill?
   你的脸色有些苍白,你生病了吗?

 Husband [ 'hʌzbənd ] 
  n. 丈夫
 1. My husband is a kind person.
   我丈夫是一个善良的人。
 2. The soldiers husband their strength and their food, waiting for the enemy to attack.
   士兵们养精畜锐,节约粮草,以期反击敌人的进攻。

 
 
 
 
艺术漫谈 1 2 3 :

  1. 明末清初出现了四位著名的僧人大画家,他们是石涛、朱耷、弘仁、石溪四位
  2. 野兽主义是西方20世纪前卫艺术运动中最早的一个派别。他们继续着后印象主义V.凡高﹑P.高更﹑P.塞尚等人的探索,追求更为主观和强烈的艺术表现。对西方绘画的发展,产生了重要的影响。
  3. 《夜晚的咖啡馆》是由深绿色的天花板、血红的墙壁和不和谐的绿色家具组成的梦魇。金灿灿的黄色地板呈纵向透视,以难以置信的力量进入到红色背景之中,反过来,红色背景也用均等的力量与之抗衡。这幅画是透视空间和企图破坏这个空间的逼人色彩之间的永不调和的斗争。作品预示了超现实主义用透视作为幻想表现手段的探索。
 
装饰装修 1 2 3 :

  1. 根据个人爱好选择,如红酒等;碧海蓝天、青山绿水等写实风景画也不失为都市快节奏一族的个性选择。
  2. 忙碌了一整天,回到家里,最能放松身心的地方就是客厅了
  3. 如挂山水画,又要观其流势,水流宜内不宜外,因为山管人丁水管财。
 
Product Indexs
  1. Female Portrait (Woman Looking at Her Husband)

      by Rembrandt van Rijn  30.5 x 40.6 cm
  2. Female Portrait (Woman Looking at Her Husband)

      by Rembrandt van Rijn  106.7 x 142.2 cm
  3. Female Portrait (Woman Looking at Her Husband)

      by Rembrandt van Rijn  61.0 x 81.3 cm
  4. Female Portrait, Prolonged

      by Jacopo Robusti Tintoretto  30.5 x 40.6 cm
  5. Female Portrait (Woman Looking at Her Husband)

      by Rembrandt van Rijn  76.2 x 101.6 cm
  6. Female Portrait, Prolonged

      by Jacopo Robusti Tintoretto  45.7 x 61.0 cm
  7. Female Portrait (Woman Looking at Her Husband)

      by Rembrandt van Rijn  91.4 x 121.9 cm
  8. Female Portrait (Woman Looking at Her Husband)

      by Rembrandt van Rijn  45.7 x 61.0 cm
  9. Female Portrait, Prolonged

      by Jacopo Robusti Tintoretto  91.4 x 121.9 cm
  10. Female Portrait, Prolonged

      by Jacopo Robusti Tintoretto  106.7 x 142.2 cm
  11. Female Portrait, Prolonged

      by Jacopo Robusti Tintoretto  61.0 x 81.3 cm
  12. Female Portrait, circa 1536

      by Titian  45.7 x 61.0 cm
  13. Female Portrait, Prolonged

      by Jacopo Robusti Tintoretto  76.2 x 101.6 cm
  14. King David at Prayer, 1652

      by Rembrandt van Rijn  106.7 x 142.2 cm
  15. Storm on the Sea of Galilee

      by Rembrandt van Rijn  40.6 x 50.8 cm
  16. A Rabbi

      by Rembrandt van Rijn  91.4 x 121.9 cm
  17. Christ on the Cross

      by Rembrandt van Rijn  61.0 x 81.3 cm
  18. Baldassare Castiglione, Author of Il Cortegiano, the Book About the Perfect Courtier, 1639

      by Rembrandt van Rijn  121.9 x 91.4 cm
  19. David and Jonathan, 1642

      by Rembrandt van Rijn  61.0 x 81.3 cm
 
装饰画网 - 产品搜索 - 招聘信息 - 法律声明 - 试试手气


在线交流方式
 
QQ MSN Gtalk Yahoo!ID  
[ 认证码:Art ]
 

Copy Email

常用联系方式

  英文名称: Elite-View Group  
中文名称:
精品风景线  
  办公电话: +86 028 8548 2663 (地震停用)  
办公电话:
+86 028 8548 2663 (地震停用)  
  值班手机: +86 013708183881 (通讯正常)  
值班手机:
+86 013708183881 (通讯正常)  
  地  址: GaoShengQiao BeiJie 6#  
地  址:
成都市武侯区  
    ChengDu, China     高升桥北街6号武侯机关大院  
  邮  编: 610041   邮  编: 610041  
  电  邮: 投诉专用邮件/8小时答复   电  邮: 销售值守邮件/2小时答复  

申请友情链接