恨一个人就告诉他精品风景线网站,爱一个人就更要告诉她了
| << 前页 | 后页 >> |
》No.394675
标准产品:
名称: Assumption of Saint Mary, Painted for the Chapel of Saint Mary in the Jesuit Church in Antwerp
类型: 教学收藏级 ?
时期: -
已售: 1 幅
规格: 》106.7 x 142.2 cm
重量: -
备货: 常规定购
装裱: 》画框配置
名画欣赏解读:
艺术专业英语速成 :
Assumption [ ə'sʌmpʃən ]
n. 假定,设想
1. The theory is based on a series of wrong assumptions.
这一理论是以一系列错误的设想为依据的。
2. Their assumptions of an air of confidence fooled nobody.
他们装出信心十足的样子却欺骗不了任何人。
Saint [ seint, sənt ]
n. 圣人,圣徒
1. Joan of Arc was made a saint in 1920.
1920年,贞德被追封为圣女。
2. You need the patience of a saint for this job.
做这种工作,你得有圣人般的好耐性。
Mary [ 'mɛəri ]
n. 玛丽
1. Have you heard from Mary?
你收到玛丽的来信吗?
2. How did Mary make all of her money?
玛丽所有的钱是怎么赚到的?
Painted [ 'peintid ]
a. 描画的,著色的,刷上油漆的
v. 画,油漆
vbl. 画,油漆
1. She had her portrait painted.
她让人给自己画了像。
2. The rising sun threw shadows across the lawn. We threw sheets over the furniture before we painted the ceiling.
初升的太阳在草坪上投下了阴影。我们在油漆天花板之前先用纸把家俱盖上
Chapel [ 'tʃæpəl ]
n. 小礼拜堂,礼拜
1. They go to chapel every Sunday evening.
他们每个星期天晚上做礼拜。
2. The chapel voted against a strike.
印刷工会投票反对罢工.
Saint [ seint, sənt ]
n. 圣人,圣徒
1. Joan of Arc was made a saint in 1920.
1920年,贞德被追封为圣女。
2. You need the patience of a saint for this job.
做这种工作,你得有圣人般的好耐性。
Mary [ 'mɛəri ]
n. 玛丽
1. Have you heard from Mary?
你收到玛丽的来信吗?
2. How did Mary make all of her money?
玛丽所有的钱是怎么赚到的?
Jesuit [ 'dʒezjuit ]
n. 耶稣会信徒,阴险的人,阴谋家
1. Spanish Jesuit missionary. A cofounder of the Jesuit order(1534) with Ignatius of Loyola, he established missionaries in Japan, Ceylon, and the East Indies.
沙勿略,弗朗西斯1506-1552西班牙传教士,他和罗耀拉一起创建了天主教耶稣会,后在日本、锡兰和东印度建立传教区
2. Italian-born Jesuit missionary who explored and mapped much of the American Southwest and Mexico.
吉纳,优西比奥·弗朗西斯科1645?-1711生于意大利的耶稣会传教士,曾考察和绘制了美国西南部和墨西哥的大部分的地图
Church [ tʃə:tʃ ]
n. 教堂
1. I'm just going to the church to see the priest.
我正要去教堂去见见牧师。
2. The Church has a duty to condemn violence.
基督徒有责任谴责暴力。
Antwerp [ ]
n. 安特卫普
|
同名系列作品 |
|
同名系列作品 |
|
同名画家作品 |
|
同名画家作品 |
欣赏 彼特 保罗 鲁本斯 更多的作品 |
艺术漫谈 1 2 3 :
- 梵高几乎没有受过什么正规的绘画训练。为弄到画布、油彩和画具而日复一日地奔波劳碌,精神上也不断处于矛盾的状态,为追求艺术的完美而承受着压力,这些即使不是他后来罹病的直接原因,也给他的生活悲剧埋下了种子。
- 杰出的艺术家怀有的任何心思,都有本事透过一块大理石表现无遗。
- “有没有办法既能避免这种平面性,又能使简单物体的图画不失去立体感和深度感?”正是这个问题引导着毕加索返回保罗·塞尚(Paul Cezanne,1839-1906)的作品。
装饰装修 1 2 3 :
- 挂画的适当位置,最好等家具定位再做考量,悬挂高度须以家具高度为依据外,主要画面中线最好不要高过人的平视线。
- 办公室的财位,在进门斜对角,该位置要明亮、干净,忌空门、放假花。办公室的主管、负责人,旁边有水龙头主漏财,其后方必须有牢固的靠山。
- 一般以使用者身高为准,脱排油烟机安装在煤气灶上方60厘米~70厘米左右,这样既不会磕碰头,伸手摁按钮也会非常方便。
Product Indexs
Assumption of Saint Mary, Painted for the Chapel of Saint Mary in the Jesuit Church in Antwerp
by Peter Paul Rubens 106.7 x 142.2 cmAssumption of Saint Mary, Painted for the Chapel of Saint Mary in the Jesuit Church in Antwerp
by Peter Paul Rubens 61.0 x 81.3 cmAssumption of Saint Mary, Painted for the Chapel of Saint Mary in the Jesuit Church in Antwerp
by Peter Paul Rubens 30.5 x 40.6 cmAssumption of Saint Mary, Painted for the Chapel of Saint Mary in the Jesuit Church in Antwerp
by Peter Paul Rubens 91.4 x 121.9 cmAssumption of Saint Mary, Painted for the Chapel of Saint Mary in the Jesuit Church in Antwerp
by Peter Paul Rubens 45.7 x 61.0 cmAssumption of Saint Mary, Painted for the Chapel of Saint Mary in the Jesuit Church in Antwerp
by Peter Paul Rubens 76.2 x 101.6 cmPeasants' Dance, circa 1630
by Peter Paul Rubens 40.6 x 30.5 cmAndromeda Liberated by Perseus
by Peter Paul Rubens 61.0 x 81.3 cmMary Magdalene, Detail from the Deposition, 1602
by Peter Paul Rubens 61.0 x 81.3 cmThe Kidnapping of Ganymede
by Peter Paul Rubens 45.7 x 61.0 cmVenus, L'Amour, Bacchus et Ceres
by Peter Paul Rubens 40.6 x 30.5 cmOld Woman with Brazier, circa 1618-1620
by Peter Paul Rubens 61.0 x 81.3 cm













