你不能左右天气,但你能转变你的心情。
| << 前页 | 后页 >> |
》No.313800
标准产品:
名称: Forget-Me-Not Among Lichens, Brooks Range, Alaska National Wildlife Refuge, Alaska, USA
类型: 摄影装饰画 ?
时期: -
已售: 1 幅
规格: 》101.6 x 76.2 cm
重量: -
备货: 1-2 日
装裱: 》画框配置
植物花卉欣赏:
艺术专业英语速成 :
Forget-Me-Not [ fə'getminɔt ]
勿忘草
Among [ ə'mʌŋ ]
prep. 在...之中
1. I live among the mountains.
我住在群山之中。
2. New York is among the largest cities in the world.
纽约是世界上最大的几座城市之一。
Lichen [ 'laikən ]
n. 地衣,青苔
1. The rock is full of lichen.
岩石上长满了青苔。
Brook [ bruk ]
n. 小河,溪
v. 容忍,忍受
vt. [常用于否定句或疑问句]容忍
1. We crossed that brook easily.
我们很容易地跨过了小河。
2. This important matter brooks no delay. We must talk about it now.
这件要事不容耽搁,我们必须现在谈谈。
Range [ reindʒ ]
n. 范围,行列,射程
v. 排列,归类于,延伸
n. 山脉
1. Several cars are available within this price range.
在这个价格范围内,有好几种汽车可供选购。
2. The children's ages range from 8 to 15.
这些孩子们的年龄在8岁到15岁之间。
Alaska [ ə'læskə ]
n. 阿拉斯加(美国州名)
1. The climate in Alaska is a far cry from that of Florida.
阿拉斯加与佛罗里达的气候相差甚远
2. Eventually I put the map away, but the notion of go to alaska linger on.
我终於放下了地图,但是到阿拉斯加去的念头却挥之不去
National [ 'næʃənəl ]
a. 国家的,民族的
n. 国民
1. Foreign nationals were asked to leave the country.
外国侨民被要求离开该国。
2. Our newspaper is a national newspaper.
我们的报纸是全国性的报纸。
Wildlife [ 'waildlaif ]
n. 野生动物
1. There was some marvellous wildlife photography in the documentary.
这部记录片里有些绝妙的野生动物镜头。
2. Our community is a leader in the conservation of wildlife.
我们社区在野生动物保护方面走在前头。
Refuge [ 'refju:dʒ ]
n. 避难(处),庇护(所)
v. 庇护,避难(所)
1. A small cave was the only refuge from the cold.
小洞穴是唯一的避寒处。
2. It is a classic sanctuary in which the rationalist fancy may take refuge.
这是一所古雅的圣殿,理性主义者可以躲在其中。
Alaska [ ə'læskə ]
n. 阿拉斯加(美国州名)
1. The climate in Alaska is a far cry from that of Florida.
阿拉斯加与佛罗里达的气候相差甚远
2. Eventually I put the map away, but the notion of go to alaska linger on.
我终於放下了地图,但是到阿拉斯加去的念头却挥之不去
|
同名系列作品 |
|
同名系列作品 |
|
同名画家作品 |
|
同名画家作品 |
欣赏 休 萝丝 更多的作品 |
艺术漫谈 1 2 3 :
- 布歇的才能被路易十五世的情人蓬帕杜夫人所赏识,画了几幅她的肖像画。蓬帕杜是路易王朝第一美人,而且是才女。
- 弘 仁:(1610-1663)清代著名画家。僧。俗姓江,名舫,字鸥盟。《浙江传》说他名韬,字六奇,为僧后,名弘仁,自号浙江学人,又字浙江僧、无智,梅花古衲。徽州歙县(今属安徽)人。
- 野兽主义得名于1905年巴黎的秋季沙龙展览,当时,以马蒂斯为首的一批前卫艺术家展于同一层厅的作品,引起轩然大波。有人形象地将这些画称作“一罐颜料掼在公众的面前”。而那位后来创出“立体主义”名称的《吉尔·布拉斯》杂志的记者路易·沃塞尔,则突发灵感地想到了这一恰也合适的名称。
装饰装修 1 2 3 :
- 在一个视觉空间里,如果同时要安排几幅画,必须考虑它们之间的整体性,不要使人在视觉上感到散乱。
- 一般现代家装风格的室内,整体以白色为主,在配装饰画时多以暖色调为主。
- 为体现格调而强调表现的部分尤应引起重视,在自然光源不能满足效果需求的情况下,就要采用人为光源来获取理想的效果。
Product Indexs
Forget-Me-Not Among Lichens, Brooks Range, Alaska National Wildlife Refuge, Alaska, USA
by Hugh Rose 101.6 x 76.2 cmForget-Me-Not Among Lichens, Brooks Range, Alaska National Wildlife Refuge, Alaska, USA
by Hugh Rose 162.6 x 121.9 cmForget-Me-Not Among Lichens, Brooks Range, Alaska National Wildlife Refuge, Alaska, USA
by Hugh Rose 142.2 x 106.7 cmForget-Me-Not Among Lichens, Brooks Range, Alaska National Wildlife Refuge, Alaska, USA
by Hugh Rose 121.9 x 91.4 cmForget-Me-Not Among Lichens, Brooks Range, Alaska National Wildlife Refuge, Alaska, USA
by Hugh Rose 81.3 x 61.0 cmForget-Me-Not Among Lichens, Brooks Range, Alaska National Wildlife Refuge, Alaska, USA
by Hugh Rose 40.6 x 30.5 cmForget-Me-Not Among Lichens, Brooks Range, Alaska National Wildlife Refuge, Alaska, USA
by Hugh Rose 61.0 x 45.7 cmSouthern Elephant Seal Yearling, South Georgia Island, Antarctica
by Hugh Rose 61.0 x 45.7 cmSiberian Phlox on Alpine Ridge, Brooks Range, Alaska National Wildlife Refuge, Alaska, USA
by Hugh Rose 45.7 x 61.0 cmSiberian Phlox on Alpine Ridge, Brooks Range, Alaska National Wildlife Refuge, Alaska, USA
by Hugh Rose 61.0 x 45.7 cmImmature Great Horned Owl in a Spruce Tree, Fairbanks, Alaska, USA
by Hugh Rose 61.0 x 45.7 cm











