精品风景线是AEP纽约公司的下属机构,负责对亚洲地区的客户服务
| << 前页 | 后页 >> |
》No.268543
标准产品:
名称: Designs for Writing Desks Shown in Front and Side Elevation, 1909, for the Ingram Street Tea Rooms
类型: 教学收藏级 ?
时期: -
已售: 9 幅
规格: 》81.3 x 61.0 cm
重量: -
备货: 常规定购
装裱: 》画框配置
名画欣赏解读:
艺术专业英语速成 :
Design [ di'zain ]
n. 设计,图样
v. 设计,计划
1. He designed us a beautiful house.
他为我们设计了一所很美的房子。
2. This dress is of the latest design.
这件衣服是最新设计。
Writing [ 'raitiŋ ]
n. 著述,笔迹,作品
vbl. 写,著述
1. I can't read the doctor's writing.
我看不明白那位医生的笔迹。
2. Have you read his writings?
你读过他的作品吗?
Desk [ desk ]
n. 书桌
1. There is a desk in the boy's room.
小男孩的房间里有张写字台。
2. You may leave your key at the reception desk.
你可以把钥匙留在服务台。
Shown [ ʃəʊn ]
show的过去分词
1. In his youth, he had shown great promise.
他在青少年时代就显得很有出息。
2. The girls screamed when the grisly remains of the half-eaten corpses on the screen were shown.
当屏幕上显示出尸体被吃掉一半的恐怖残骸时,女孩子们尖叫起来。
Front [ frʌnt ]
n. 前面,开头,前线
v. 面对,朝向,对付
1. The front of the postcard shows a picture of our hotel.
明信片正面是我们旅馆的图片。
2. Write your name on the front cover of the exercise book.
在练习簿的封面上写上你的名字。
Side [ said ]
n. 旁边,侧,方面
a. 旁的,侧的
v. 偏袒
1. A square has four sides but a circle has no sides.
正方形有四条边,而圆形没有边。
2. The thief slipped away down a side street.
小偷悄悄从一条小马路溜走了。
Elevation [ ˌeli'veiʃən ]
n. 海拔,提高
[计算机] 标高
1. The house is at an elevation of 1000 meters.
这所房子在海拔1000米处。
2. We climbed to the top of the small elevation, from which we could look at the town.
我们爬上小丘的顶端,由此可以俯瞰城市。
Ingram [ 'iŋgrəm ]
n. 英格拉姆(m.)
1. Jane, miserable, assumes he intends to marry Blanche Ingram.
简心里难受,以为他要娶布兰奇·英格兰姆。
Street [ stri:t ]
n. 街道
1. They crossed the street and went into the shop.
他们穿过街道,进了商店。
2. Our street puts on a carnival every year.
我们这条街的居民每年举行一次狂欢会.
Room [ ru:m, rum ]
n. 房间
1. I want a double room with a view.
我要一间能看到风景的双人房间。
2. There is not so much room for these books.
没有这么大的地方来放这些书。
|
同名系列作品 |
|
同名系列作品 |
|
同名画家作品 |
|
同名画家作品 |
欣赏 夏尔 罗尼 麦金托什 更多的作品 |
艺术漫谈 1 2 3 :
- 第一个真正尝试将音乐展现在画布上的艺术家就是当时身居慕尼黑的俄国艺术家瓦西里·康定斯基(Wassily Kandinsky,1866-1944)。
- 印象主义吸收了柯罗、巴比松画派以及库尔贝写实主义的营养,在19世纪现代科学技术(尤其是光学理论和实践)的启发下,注重在绘画中对外光的研究和表现。
- 梵高从来没有放弃他的信念:艺术应当关心现实的问题,探索如何唤醒良知,改造世界。
装饰装修 1 2 3 :
- 室内光线暗,可以挂向日葵,取其阳刚之气。
- 优雅高贵的皮质沙发,适合古典作品加金属色框;温馨的布料沙发,幽静风景作品加木框较适合;木藤类的沙发,不妨来幅具有宽阔视野或海景的画作。
- 作为家庭影院的环绕声系统,起码要选较为先进较好效果的AC-3和DTS,这两种系统都是标准式的5.1声道,使用一对前左前右环绕、一只中置、一只超重低音和一对后左后右环绕,共六只音箱。
Product Indexs
Designs for Writing Desks Shown in Front and Side Elevation, 1909, for the Ingram Street Tea Rooms
by Charles Rennie Mackintosh 81.3 x 61.0 cmDesigns for Writing Desks Shown in Front and Side Elevation, 1909, for the Ingram Street Tea Rooms
by Charles Rennie Mackintosh 61.0 x 45.7 cmDesigns for Writing Desks Shown in Front and Side Elevation, 1909, for the Ingram Street Tea Rooms
by Charles Rennie Mackintosh 101.6 x 76.2 cmDesigns for Writing Desks Shown in Front and Side Elevation, 1909, for the Ingram Street Tea Rooms
by Charles Rennie Mackintosh 40.6 x 30.5 cmDesigns for Writing Desks Shown in Front and Side Elevation, 1909, for the Ingram Street Tea Rooms
by Charles Rennie Mackintosh 121.9 x 91.4 cmDesigns for Writing Desks Shown in Front and Side Elevation, 1909, for the Ingram Street Tea Rooms
by Charles Rennie Mackintosh 142.2 x 106.7 cmDetail from a Highly Important Ebonized Mahogany Writing Cabinet, 1904
by Charles Rennie Mackintosh 81.3 x 61.0 cmDesign for Clock Face, 1917
by Charles Rennie Mackintosh 142.2 x 106.7 cmDesign for Clock Face, 1917
by Charles Rennie Mackintosh 81.3 x 61.0 cmDesign for Chairs Shown in Front and Side Elevation, 1903, for the Room de Luxe
by Charles Rennie Mackintosh 76.2 x 101.6 cmThree Stylised Rose Motifs in Green and Cream, circa 1900
by Charles Rennie Mackintosh 121.9 x 91.4 cmA Metal and Leaded Glass Hanging Shade, circa 1900
by Charles Rennie Mackintosh 61.0 x 45.7 cm













