高级灰是办公区域常用的色系,所以采用色彩对比强烈的抽象画就非常合适
| << 前页 | 后页 >> |
》No.150647
标准产品:
名称: The Parade, or Race Horses in Front of the Stands, circa 1866-68
: 多版本代表作
类型: 教学收藏级 ?
已售: 14 幅
规格: 》61.0 x 45.7 cm
备货: 常规定购
装裱: 》画框配置
名画欣赏解读:
艺术专业英语速成 :
Parade [ pə'reid ]
n. 游行
v. 检阅,游行
1. The strikers paraded through the city center.
罢工队伍游行穿过市中心。
2. He is always parading his knowledge.
他总是夸耀自己的知识。
Race [ reis ]
n. 种族,赛跑
v. 赛跑,竞赛
1. He is against race prejudice.
他反对种族歧视。
2. Hearing the bell, we raced to the class.
听到铃声,我们赶快跑去上课。
Horse [ hɔ:s ]
n. 马
v. 骑马
1. The horses are eating grass on the grassland.
马在草地上吃草。
2. He saddled up his horse and rode away.
他给马装上鞍子便骑马离去了。
Front [ frʌnt ]
n. 前面,开头,前线
v. 面对,朝向,对付
1. The front of the postcard shows a picture of our hotel.
明信片正面是我们旅馆的图片。
2. Write your name on the front cover of the exercise book.
在练习簿的封面上写上你的名字。
Stand [ stænd ]
n. 站立,停顿,楼台,货摊
v. 站立,忍受,位于,坐落
1. Let me stand you a dinner.
让我请你一顿饭。
2. In February 1916 the French army made a stand at Verdun.
1916年二月,法国军队在凡尔登奋力抵抗。
circa [ 'sə:kə ]
ad. 大约
prep. 大约
|
同名画家作品 |
|
同名画家作品 |
欣赏 埃德加 德加 更多的作品 |
艺术漫谈 1 2 3 :
- 我的座右铭是:人不可有傲气,但不可无傲骨。— 徐悲鸿
- 20世纪的艺术家、特别是西方艺术家,几乎没有未受过毕加索的影响的。他的艺术成就除去绘画以外,还涉及到各种材质的雕塑、陶艺、书籍装帧等方面。
- 朱耷原名朱耷(1626-1705),字雪个,号八大山人、个山,后更号人屋、驴、个山驴、八大山人等,江西南昌人,是明朝皇帝朱元璋第十六子、江西宁献王朱权的第九代孙。
装饰装修 1 2 3 :
- 办公室的绿化是不能忽视的。外部环境应绿树成荫,芳草铺地,花木繁茂。它不仅能点缀美化环境,而且是调节周围小气候的有效方式。
- 蓝+白=浪漫温情:白色的清凉与无瑕令人感到十分自由, 令人心胸开阔,居室空间似乎像海天一色的大自然一样开阔自在。
- 卧室配画讲究的是总体协调与局部映衬并用,通过视觉反差来突出装饰效果。
Product Indexs
The Parade, or Race Horses in Front of the Stands, circa 1866-68
by Edgar Degas 61.0 x 45.7 cmSelf Portrait as a Young Man
by Edgar Degas 106.7 x 142.2 cmMary Cassatt at the Louvre
by Edgar Degas 76.2 x 101.6 cmAfter the Bath
by Edgar Degas 61.0 x 81.3 cmPortraits at the Stock Exchange: Ernest May, Financier and Collector, 1878-79
by Edgar Degas 91.4 x 121.9 cmLorenzo Pagans and Auguste Degas, c.1871
by Edgar Degas 61.0 x 81.3 cmBefore the Performance
by Edgar Degas 142.2 x 106.7 cm











