人生最大的错误是不断担心会犯错,把你的脸迎向阳光,那就不会有阴影。
| << 前页 | 后页 >> |
》No.267783
名称: Farm Labourers Planting Stakes, 1902
: 博物馆还原复制
: 登记版本图源
类型: 教学收藏级 ?
时期: -
已售: 2 幅
规格: 》30.5 x 40.6 cm
重量: -
备货: 常规定购
装裱: 》画框配置
名画欣赏解读:
艺术专业英语速成 :
Farm [ fɑ:m ]
n. 农场,农田
v. 耕种
1. We work on the farm.
我们在农场工作。
2. My friend is farming in Wales.
我的朋友在威尔士的农场种地。
Labourer [ 'leibərə ]
n. 工人(劳动者)
1. The farmer paid 3 labourers to gather the crop.
农场主雇佣3名工人收割庄稼。
2. The meanest labourer has the same rights as the richest landowner.
最贫贱的劳动者享有和最富的地主同样的权利.
Planting [ 'plɑ:ntiŋ ]
n. 种植,栽培,播种
1. He was never weary of experimenting with different ways of planting his crops.
他一向是不厌其烦地尝试各种播种农作物的方法。
2. The county has continued planting both crops and obtained good yields.
这个县继续种植这两种作物,并取得了好收成。
Stake [ steik ]
n. 木柱,赌注,奖金
v. 打赌,下赌注
1. I have staked all my hopes on you.
我已经把我所有的希望都寄托在你身上了。
2. He staked a claim to the land where he'd found the gold.
他在发现黄金的那块土地上立下界标以表明他的所有权。
|
同名系列作品 |
|
同名系列作品 |
|
同名画家作品 |
|
同名画家作品 |
欣赏 卡米耶 毕沙罗 更多的作品 |
艺术漫谈 1 2 3 :
- 可以说是奥古斯塔夫·莫罗(Gustave Moreau,1826-1898)塑造了马蒂斯。莫罗曾对马蒂斯说过“在艺术上,你的方法越简单,你的感觉越明显。”
- 石涛 (公元1641-约1724年),俗名朱若极,他本是明皇室的后裔。南明亡国以后,幼小的石涛被人抱着才得以逃命。后削发为僧,法名原济、道济,字石涛。题画别号甚多,如苦瓜和尚、 清湘老人、清湘陈人、大涤子、瞎尊者、阿长、济山僧等等。
- 参加野兽派活动的有C.卡穆安。勒阿弗尔市的两位画家O.弗里兹﹑R.迪菲和后来成为立体派主将的G.布拉克﹑L.瓦尔塔和荷兰籍的K.van童根,也参加过野兽主义画家的展览会。
装饰装修 1 2 3 :
- 大面积地使用白色,让黑色作为一个色块在其中起平衡作用,是不会出错的做法。切忌用黑色做整体墙面,那样虽然看上去很酷,打理起来却颇费功夫,因为黑色的砖面会让灰尘纤毫毕现。
- 画面色彩与餐厅区域协调统一,画面构图丰富,意境深远,让就餐环境温馨而愉悦。
- 居室内悬挂的装饰画不在多而在精,在一个空间内有一两个视觉亮点就足够了。
Product Indexs
Farm Labourers Planting Stakes, 1902
by Camille Pissarro 30.5 x 40.6 cmFarm Labourers Planting Stakes, 1902
by Camille Pissarro 91.4 x 121.9 cmFarm Labourers Planting Stakes, 1902
by Camille Pissarro 61.0 x 81.3 cmFarm Labourers Planting Stakes, 1902
by Camille Pissarro 76.2 x 101.6 cmFarm Labourers Planting Stakes, 1902
by Camille Pissarro 106.7 x 142.2 cmFarm Labourers Planting Stakes, 1902
by Camille Pissarro 45.7 x 61.0 cmThe Garden in Springtime at Eragny
by Camille Pissarro 121.9 x 91.4 cmLandscape at Chaponval, 1880
by Camille Pissarro 142.2 x 106.7 cmThe Cote des Boeufs at L'Hermitage, Pontoise, 1877
by Camille Pissarro 45.7 x 61.0 cmChestnut Trees at Louveciennes, circa 1871-2
by Camille Pissarro 121.9 x 91.4 cmThe Servant Seated in the Garden of Eragny
by Camille Pissarro 121.9 x 91.4 cmPort Du Havre, 1903
by Camille Pissarro 81.3 x 61.0 cm













