真正的爱,应该超越生命的长度、心灵的宽度、灵魂的深度。
| << 前页 | 后页 >> |
》No.149311
标准产品:
名称: Scene from Durer's "Course in the Art of Drawing", Published Nuremberg 1525
: 登记版本图源
类型: 教学收藏级 ?
已售: 3 幅
规格: 》45.7 x 61.0 cm
备货: 常规定购
装裱: 》画框配置
名画欣赏解读:
艺术专业英语速成 :
Scene [ si:n ]
n. 场,景,情景
1. And now the scene shifts to the warehouse, where the murderer is lying in wait.
现在场景转到仓库,行凶者正埋伏在那里伺机行动。
2. Our reporter was the first person on the scene.
我们的记者是最先到达出事地点的。
from [ frɔm, frəm, frm ]
prep. 从,从...起
1. The sky slowly changed from blue to red.
天空慢慢由蓝色变为红色。
2. The train starts from Beijing.
这辆火车从北京开出。
Course [ kɔ:s ]
n. 课程,讲座,过程,路线,一道(菜)
1. Our course was straight to the north.
我们是朝正北方向航行。
2. Events took their natural course.
事态依自然进程发展。
Drawing [ 'drɔ:iŋ ]
n. 绘图,图画
1. You jogged my elbow and spoiled what I was drawing.
你撞到了我的手肘,弄坏了我正在画的图画。
2. In computer graphics, the simple function for drawing on the screen. Typical primitives are rectangle, line, polygon, etc.
在计算机图形学中,在荧光屏上绘图的简单程序。典型的图元是长方块、线段、多边形等。
Nuremberg [ ]
n. 纽伦堡
|
同名画家作品 |
|
同名画家作品 |
欣赏 阿尔布雷特 丢勒 更多的作品 |
艺术漫谈 1 2 3 :
- “因为我是天才,我没有死亡的权利,我将永远不会离开人间。” ——达利
- 在梵高的眼中,只有生机盎然的自然景观,他陶醉于其中,物我两忘。他视天地万物为不可分割的整体,他用全部身心,拥抱一切。
- 藝術家菲勞生諾斯抄襲來自龐貝的亞力山大馬賽克,他用了大約150萬固小立體的石頭和玻璃來複製亞力山大在伊斯之役。
装饰装修 1 2 3 :
- 铜水管被认为是一种“具有绿色面孔的红色金属”,它既没有金属材料的易锈蚀,也没有非金属材料的易污染元素,其焊接工艺安全、可靠、无毒。用铜做供水材料,可称得上是绿色环保材料。
- 临窗而坐,对于经商者来说是不利的。风经常吹袭人之后,就会整日感到背部不安,常此以往,就会扰乱人的精神。如果是遇到寒冷之风,还容易便身体失掉平衡,使人生病。窗外的光从人背后照入,得到的是背光,背光有碍视力。
- 橱柜上柜上使用白炽灯照明系统(即多为黄色),这样的光暗对比能有效增加上下柜之间的空间透视,照在下柜的灯光宜使用冷色调的蓝色荧光灯。
Product Indexs
Scene from Durer's "Course in the Art of Drawing", Published Nuremberg 1525
by Albrecht D眉rer 45.7 x 61.0 cmBernhard Von Reesen, 1521
by Albrecht D眉rer 76.2 x 101.6 cmThe Apocalyptic Woman
by Albrecht D眉rer 30.5 x 40.6 cmAdam and Eve, c.1504
by Albrecht D眉rer 40.6 x 50.8 cmHercules and the Stymphalian Birds, 1600
by Albrecht D眉rer 61.0 x 45.7 cmResurrection, 1512
by Albrecht D眉rer 45.7 x 61.0 cmThe Virgin Praying
by Albrecht D眉rer 45.7 x 61.0 cm











